EVANGELIO SEGÚN SAN LUCAS
(EDICIÓN DE 1260 DEL REY ALFONSO X, EL SABIO)
Parte 1
LUCAS 1
1
- - -
2
- - -
3
- - -
4
- - -
5
En los dias de Herodes el rey de Iudea, fue un sacerdot que ouo nombre Zacharias, de la uez de Abias, e auie mugier de las fiias de Aaron, e auie nombre Helisabeth.
6
Eran amos derechureros ante Dios, andando en todos los mandamientos de Dios e en los derechos sin querella.
7
E no auien fiios, por que era Helisabeth mannera, e amos eran uieios.
8
E Zacharias, usando de su officio en la orden de su uez delante Dios,
9
segund la costumbre del sacerdocio, salio por suerte a poner el acienso, e entro en la casa de Dios.
10
E tod el pueblo estaua fuera orando a la hora del acienso.
11
E apparecio el angel de Dios a Zacharias, a diestro del altar del acienso.
12
E Zacharias, quandol uio, ouo miedo.
13
E dixol el angel: Non temas, Zacharias, ca oyda es tu oracion e tu ruego, e tu mugier Helisabeth te parra un fiio, e pornas le nombre Iohan.
14
E auras gozo e alegria, e gozar san muchos en el so nacimiento.
15
Ca el sera grand delante Dios, e non beura uino ni cidra, e sera lleno de Spiritu Sancto en el uientre de su madre.
16
E a muchos de los fiios de Israel conuertira a Dios, el Sennor dellos.
17
E el andara ante del en el espiritu e en la uertut de Helyas, por que torne los coraçones de los padres en fiios, e los descreyentes a la cordura de los iustos, apareiar a Dios pueblo acabado.
18
E dixo Zacharias al angel: ¿Cuemo sabre yo esto? Yo so uieio e mi mugier uieia.
19
Recudiol el angel e dixol: Yo so Gabriel, que esto delante Dios, e so enuiado a ti dezir esto.
20
E tu seras mudo, e no fablaras fastal dia que esto sea, por que non crouiste las mis palauras, que seran complidas en so tiempo.
21
El pueblo atendie a Zacharias, e marauillauan se por que tardaua el en el templo.
22
E quando salio no les pudo fablar, e entendieron que uision uiera en el templo; e fazie les el sennales, e non podie fablar.
23
E quando fueron complidos los dias de su seruicio, fues pora su casa.
24
Depues daquestos dias enprenno se Helisabeth su mugier, e encubrio se cinco meses,
25
e dizie: Ca assi me fizo Dios mercet en los dias, que cato de tirar la mi honta entre los ombres.
26
Mas en el seseno mes enuio Dios el angel Gabriel a una ciudat de Galilea que a nombre Nazareth,
27
a una uirgin desposada con un ombre de la casa de Dauid que auie nombre Ioseph; e a la uirgin dizien Maria.
28
Entro el angel a ella e dixol: Dios te salue, llena de gracia; Dios es contigo: benita eres tu entre las mugieres.
29
E quand ella esto oyo, fue espantada en la palaura del, e pensaua que saludamiento era aquel.
30
E dixol el angel: Non temas, Maria, ca falleste gracia esquantra Dios.
31
Euas que concibras en to uientre, e parras un fiio, e pornas le nombre Ihesus.
32
Aquel sera grand, e sera llamado Fiio de Dios, e daral Dios la siella de Dauid so padre;
33
e regnara en la casa de Iacob por siempre, e no aura fin so regno.
34
E dixo Maria al angel: ¿Cuemo sera esto, pues que yo no he paria de uaron?
35
Recudio el angel e dixol: El Espirito Santo uerna sobre ti, e cobrir ta la uertut de Dios; e por ende la sancta cosa que naçra de ti sera llamado Fiio de Dios.
36
E tu prima Helisabeth concibio fiio en su uegedat, e seys meses ha que es prennada aquella que es llamada mannera,
37
ca toda cosa que Dios quiere puede seer.
38
E dixo Maria al angel: He aqui la sierua de Dios; sea assi como tu dizes. E quitos el angel della.
39
En aquellos dias leuantos Maria, e fue a priessa a la montanna, a la ciudat de Iuda,
40
e entro en casa de Zacharias, e saludo a Helysabeth.
41
E quando Helisabeth oyo el saludamiento de Maria, alegros el ninno en so uientre. E llena Helysabeth de Espirito Santo,
42
metio grand uoz, e dixo a Maria: Benita eres tu entre las mugieres, e benito el fruto del to uientre.
43
E ¿dond me uien esto a mi, que la madre del mio sennor uenga a mi?
44
Ca assi que el to saludamiento llego a las mi oreias, el ninno alegros en el mio uientre.
45
E bien auenturada eres por que lo crouist, ca acabado sera en ti lo que te fue dicho de Dios.
46
E dixo Maria: La mi alma alaba a Dios,
47
e alegros el mio espirito en Dios, el mio saluamiento.
48
Ca todos los linnages me diran bien auenturada, por que cato Dios a la humilidat de la su sierua;
49
por que me fizo grandes mercedes el que es poderoso, e santo el so nombre.
50
E la su mercet de linnage en linnage a los que a el temen.
51
Fizo grand ualentia con so braço; derramo los soberuios con la uoluntat de so coraçon.
52
Despuso los poderosos de la siella, e enalco los baxos.
53
Los fambrientos inchio de bienes, e dexo los ricos uazios.
54
Recibio a Israel so sieruo, e amenbro se de la su mercet;
55
assi como lo dixo a Abraham e a so linnage en los sieglos.
56
Duro Maria con Helisabeth tres meses; des hy tornos a su casa.
57
E fue complido a Helysabeth el tiempo de so parto, e pario fiio.
58
E quando sos uezinos e sos parientes uieron quel fiziera Dios grand mercet, gozauan se con ella.
59
E a cabo de nueue dias uinieron a circumcidar el ninno, e pusieron le nombre assi como dizen a so padre, Zacharias.
60
E recudio la madre e dixo: No; mas Iohan aura nombre.
61
E dixieron a ella: No ha en to linnage qui tal nombre aya.
62
Fazien sennales al padre del ninno, que nombre querie que ouiesse.
63
E demando una pennola, e escriuio: Iohan es so nombre. E marauillaron se todos.
64
E luego, aquella hora, fue abierta la boca de Zacharias, e la lengua, e fablaua, bendiziendo a Dios.
65
uino grand miedo sobre todos los uezinos dellos, e sobre toda la montanna de Iudea trayen aquestos fechos.
66
E todos los que lo oyeron dizien en so coraçon: ¿Que ombre sera este ninno? Ca la mano de Dios era con el.
67
E Zacharias so padre, lleno de Espirito Santo, propheto diziendo:
68
Benito el Sennor Dios de Israel, por que uisito e redimio el so pueblo;
69
e alco el cuerno de nuestra salut en la casa de David so sieruo,
70
assi como lo dixo por la boca de los santos prophetas que son en el otro sieglo.
71
Salut de nuestros enemigos e de mano de todos los que nos quisieron mal;
72
a fazer mercet a nuestros padres, e amenbrar se del so santo testamento.
73
La iura que iuro a nuestro padre Abraham que nos darie:
74
Por que librados de mano de nuestros enemigos, quel siruamos sin temor.
75
en santidat e en iusticia delant el, todos los dias de nuestra uida.
76
E tu, ninno, propheta de Dios seras llamado, ca iras ante la faz de Dios apareiar las carreras del,
77
a dar ciencia de salut a so pueblo en remission de sos pecados,
78
por las entrannas de la mercet de Dios, en que nos uisito, naciendo en alto,
79
alumbrar a los que estan en tiniebras e en sombra de muert, a endereçar nuestros pies en carrera de paz.
80
El ninno crecie, e era esforçado de Spirito Sancto, e moraua en los yermos fastal dia del su demostramiento a Israel.
LUCAS 2
1
En aquellos dias salio el mandamiento de Cesar Augusto, que fuesse escripto tod el mundo;
2
e la primera escripcion fue fecha del adelantado de Syria que auie nombre Cirino.
3
E yan se todos a escreuir cada uno en su ciudat.
4
E fue Ioseph de Galilea, de la ciudat de Nazareth, a Iudea, a la ciudat que es llamada Bethleem, por que era de la casa e de la companna de David,
5
a escreuir se con su esposa Maria, que era prennada.
6
Ellos estando alli, uinieron los dias del parto de Maria.
7
E pario el so primer engendrado; des hy enboluiol en pannos e pusol en un pesebre, ca no auie hy logar apartado.
8
E unos pastores andauan en aquella tierra uelando, e guardando su grey en las uelas de la noche.
9
E paros el angel de Dios cab ellos, e la claridat de Dios cerco les de resplandor, e ouieron grand miedo.
10
E dixo les el angel: Non temades; euat que uos fago saber grand gozo que sera a tod el pueblo,
11
por que es oy nacido el Saluador del mundo, est es el Sennor Christo, que nacio en la ciudat de David.
12
E tenet esto por sennal: que fallaredes el ninno enuuelto en plannos, e puesto en un pesebre.
13
E a soora uino grand caualleria del cielo con el angel, que loauan a Dios e dizien:
14
Gloria en los cielos a Dios, e en tierra paz a los ombres de bona uoluntat.
15
E quando los angeles se quitaron dellos e se fueron poral cielo, los pastores dizien uno a otro: Uayamos fasta Bethleem, e ueamos esta cosa que Dios nos mostro.
16
Fueron alla a priessa, e fallaron a Maria e a Ioseph, e el ninno en el pesebre puesto.
17
Quando esto uieron, crouieron lo que les fuera dicho daquel ninno.
18
E marauillaron se todos los que lo oyeron, e marauillaron se de lo que fuera dicho a aquellos pastores.
19
Mas Maria alçaua todas estas cosas en so coraçon.
20
E tornaron se los pastores loando e bendiziendo a Dios por todas aquellas cosas que oyeran e que uieran, assi como les fuera dicho.
21
E pues que los ocho dias fueron complidos que fues el ninno circumcidado, pusieron le nombre Ihesus, el nombre quel pusiera el angel ante que fuesse concebido en el uientre.
22
E depues que fueron complidos los dias del alimpiamiento de Maria, segund la ley de Moysen, leuaron el ninno a Iherusalem, quel pusiessen delante Dios,
23
assi como es escripto en la ley de Moysen: Ca todo maslo que primera mientre nace, santo de Dios sera llamado;
24
e por que diessen offrenda segund que es dicho en la ley de Moysen: un par de tortolas o dos palominos,
25
E auie un ombre en Iherusalem que auie nombre Symeon, e aquel era iusto e temient a Dios, e esperaua la redempcion de Israel, e era en el Espiritu Sancto.
26
E recibiera respuesta del Sancto Espiritu que no morrie fasta que uiesse el Sagrado de Dios.
27
E por espirito uino al templo, e trayendo el ninno sos parientes pora fazer segund la costumbre de la ley por el,
28
tomol Symeon en sos braços, e bendixo a Dios, e dixo:
29
Agora dexas, Sennor, el to sieruo en paz,
30
por que uieron los mios oios el to saluamiento
31
que apareiest ante la faz de todos los pueblos:
32
lumbre a descobrimiento de las yentes e gloria del to pueblo Israel.
33
El padre e la madre del marauillauan se daquellas cosas que eran dichas del.
34
E bendixo los Symeon, e dixo a Maria su madre: Euas que est es puesto en quebranto, e en leuantarniento de muchos en Israel e en sennal que sera contradicha;
35
e el so cuchieilo traspassara la tu alma, por que sean descubiertos los pensamientos de muchos coraçones.
36
E auie una mugier que auie nombre Anna, fiia de Phanuel, del linage de Aser; e aquella prophetaua, e era de muchos dias, e uisquiera siete annos con so marido estando uirgin;
37
e fue biuda setaenta e nuef annos, e numqua se quitaua del templo, ayunando e rogando a Dios de noche e de dia.
38
E sobrevino aquella hora e loaua a Dios, e fablaua del a todos los que esperauan la redemption de Iherusalem.
39
E quando lo ouieron todo complido segund la ley de Dios, tornaron se a Galilea, a su ciudat Nazareth.
40
El ninno crecie e arreziaua se, lleno de saber, e la gracia de Dios era en el.
41
E sos parientes yuan cada anno a Iherusalem el dia de Pascua.
42
E quando ouo doze annos el ninno, fueron a Iherusalem segund la costumbre de la fiesta
43
E acabados los dias quando se tornauan, finco se el ninno en Iherusalem, non sabiendo lo sos parientes,
44
cuedando que uinie en la companna. E requirien le entre los parientes e los connocientes,
45
e quando nol fallaron, tornaron se a Iherusalem demandandol;
46
e depues de tres dias fallaron le en el tiemplo, estando en medio de los maestros, escuchando los e preguntado los.
47
E marauillauan se todos los que lo oyen, sobre la su agudeza e de sos respondimientos.
48
E dixol su madre: Fiio, ¿por que nos fezist esto assi? Euas to padre e yo doliendo nos que te buscauamos.
49
El dixo les: ¿por que me buscauades? ¿Non sabiedes que me conuinie estar en las cosas que son de mio Padre?
50
Mas ellos no entendieron la palaura que les dixiera.
51
E fue con ellos a Nazareth, e estaua les a mandamiento; e la madre del alçaua todas estas cosas en so coraçon.
52
E Ihesus aprouechaua en saber, e en edat, e en gracia esquantra Dios e esquantra los ombres.
LUCAS 3
1
En el quinzeno anno del emperio de Tiberio Cesar, estando Pilato adelantado en Iudea, e tetrarcha de Galilea Herodes, e Filip so ermano tetrarcha de Itura e de tierra de Tracon, e Lisania de Abilina tetrarcha,
2
so los obispos de los sacerdotes Anna e Cayphas, uino palaura de Dios sobre Iohan fiio de Zacharias, en el desierto.
3
E uino a toda tierra de Iordan, preygando baptismo de penitencia en remission de pecados assi como es escripto en el libro de las palauras de Ysayas propheta:
4
Uoz de llamador en el desierto; apareiat la carrera de Dios; endereçat las sus semdas.
5
Todo ualle sera lleno, e toda sierra e todo otero sera abaxado, e las cosas tuertas seran endereçadas, e las asperas seran carreras llanas;
6
e uera toda carne el saluamiento de Dios.
7
E dizie a las compannas que salien que se bateassen del: Linnage de biuoras, ¿qui uos mostro a fuir de la ira que a de uenir?
8
Pues fazet dignos frutos de penitencia, e no compecedes a dezir, Nuestro padre es Abraham. Ca uerdat uos digo que puede Dios destas piedras leuantar fiios de Abraham.
9
Ca ya es puesta la segur a la rayz del arbol; pues todo arbol que no faze bon fruto, cortado sera, e metido en el fuego.
10
E preguntauan le las yentes: Pues, ¿que faremos?
11
Recudio les e dixo: El que ha dos sayas, de al que no tiene; e el que tiene que comer, faga otro si.
12
Uinieron los publicanos que los bateasse, e dixieron le: Maestro, ¿que faremos?
13
El dixo les: No fagades al, fuera lo que uos es mandado.
14
Preguntauan le los caualleros, e dizien le, E nos, ¿que faremos? E dixo les: Non apremiedes a ninguno, nil fagades calonna; e contenet uos de uuestras soldadas.
15
Cuedando el pueblo, e todos cuedando en sos coraçones que por uentura Iohan era Christo,
16
recudio Iohan e dixo a todos: Yo uos bateo en agua, mas en pos mi uerna otro mas fuert, de cuyos çapatos yo non so digno de desatar la correa: aquel uos bateara en Espiritu Sancto e en fuego.
17
Aquel terna el abentadero en su mano, e alimpiara su era, e llegara so trigo en su orrio, e las paias quemara en fuego que no muere.
18
Muchas otras cosas dizie al pueblo, castigando los, Iohan.
19
Castigando a Herodes por que tenie la mugier de so ermano, e de todos los males que fiziera Herodes,
20
e sobre todo lo al castigandol de la mugier, echo a Iohan en carcel.
21
Acaecio que quando se bateaua tod el pueblo, Ihesu Christo bateado, el orando, abrios el cielo,
22
e decendio el Santo Espiritu en el, en semeiança de cuerpo, assi como paloma, e dixo una uoz del cielo: Tu eres el mio amado Fiio con que a mi plogo
23
E aquel Ihesus compeçaua assi como ombre de treynta annos, ca era tenudo por fiio de Ioseph, que fue fiio de Hely, que fue fiio de Mathat, que fue fiio de Leui
24
que fue fiio de Iamne, que fue fiio de Ioseph,
25
que fue fiio de Mathatias, que fue fiio de Amos, que fue fiio de Naum, que fue fiio de Eli, que fue fiio de Nagge,
26
que fue fiio de Maath, que fue fiio de Mathatias, que fue fiio de Semey, que fue fiio de Ioseph, que fue fiio de Iuda,
27
que fue fiio de Iohanna, que fue fiio de Resa, que que fue fiio de Zorobabel, que fue fiio de Salatiel, que fue fiio de Neri,
28
que fue fiio de Melchi, que fue fiio de Addi, que fue fiio de Cosam, que fue fiio de Elmodan, que fue fiio de Er,
29
que fue fiio de Ihesu, que fue fiio de Eliezer, que fue fiio de Iorim, que fue fiio de Mathat, que fue fiio de Leui,
30
que fue fiio de Symeon, que fue fiio de Iuda, que fue fiio de Ioseph, que fue fiio de Iona, que fue fiio de Eliachim,
31
que fue fiio de Melcha, que fue fiio de Menna, que fue fiio de Mathata, que fue fiio de Nathan, que fue fiio de David,
32
que fue fiio de Iesse, que fue fiio de Obeth, que fue fiio de Booz, que fue fiio de Salmon, que fue fiio de Naason,
33
que fue fiio de Aminadab, que fue fiio de Aram, que fue fiio de Esrom, que fue fiio de Phares, que fue fiio de Iudas,
34
que fue fiio de Iacob, que fue fiio de Ysaac, que fue fiio de Abraham, que fue fiio de Thare, que fue fiio de Nachor,
35
que fue fiio de Seruch, que fue fiio de Ragau, que fue fiio de Falech, que fue fiio de Eber, que fue fiio de Sale,
36
que fue fiio de Caynan, que fue fiio de Arphaxat, que fue fiio de Sem, que fue fiio de Noe, que fue fiio de Lamech,
37
que fue fiio de Matusale, que fue fiio de Enoch, que fue fiio de Iareth, que fue fiio de Malaleel, que fue fiio de Caynan,
38
que fue fiio de Enos, que fue fiio de Set, que fue fiio de Adam, que fue fiio de Dios.
LUCAS 4
1
Ihesu Christo, lleno de Espiritu Sancto, tornosse de Iordan, e fue leuado al desierto en Espiritu Sancto,
2
e souo hy quarenta dias; e temptaual el diablo. E non comie nada en aquellos dias. Acabados aquellos dias, ouo fambre.
3
E dixol el diablo: Si tu Fiio eres de Dios, di a esta piedra que sea pan.
4
Recudiol Ihesus e dixol: Escripto es que non uiue ombre tan sola mientre de pan, mas de toda palaura de Dios.
5
Leuol el diablo, e mostrol todos los regnos del mundo en un momento,
6
e dixol: A ti dare todo este poder, e la gloria destos regnos, que a mi son dados; e do los a quien yo quiero.
7
Pues tu, si a mi aorares, tuyo sera todo
8
Recudiol Ihesu Christo e dixol: Escripto es: A to sennor Dios aoraras, e a el solo seruiras.
9
E leuol el diablo a Iherusalem, e subiol en somo del templo, en lo mas alto, e dixol: Si tu eres Fiio de Dios, dexa te caer a fondon;
10
ca escripto es que mando de ti a sos angeles, que te guarden
11
te suffran, que no fieras de to pie en la piedra
12
Recudiol Ihe sus e dixol: Dicho es: No temptaras a to Sennor Dios.
13
Eacabada toda temptacion, quitos del el diablo fasta tiempo.
14
E torno se Ihesus en uertut de Spiritu a Galilea; e salio la su fama por toda la tierra.
15
E el preygaua por las synoas, e era alabado de todos
16
E fue a Nazaret, o fuera criado, e el dia del sabado entro en la synoa, segund su costumbre, e leuantos a leer.
17
E fuel dado alli el libro de Ysayas el propheta. E quando abrio el libro, fallo el logar o era escripto:
18
El Espirito de Dios sobre mi, por quem unto, enuio me a los pobres enriquecer...
19
e preygar a los catiuos redempcion, e a los ciegos uista, enuiar los quebrantados en remission, a preygar el anno acceptado de Dios e el dia del gualardon.
20
Des hy cerro el libro e diol al que ministraua, e assentos, e quantos eran en la synoa tenien los oios en el.
21
Compeço les a dezir: Oy es complida la escriptura en uuestras oreias.
22
E todos dauan a el testimonio, e marauillauan, se de las palauras de gracia que salien de su boca. E dizien: ¿No es est el fi de Ioseph?
23
E dixo les: Uos diredes a mi esta semeiança: mege, sana a ti mismo. Dixieron los phariseos a Ihesu Christo: Muchas cosas oyemos dezir que fezist en Capharnaum; faz aqui en tu tierra.
24
El dixo les: Uerdat uos digo que no es ningun propheta recebido en su tierra.
25
En uerdat uos digo que muchas biudas auie en Israel en los dias de Elias, quando fue cerrado el cielo tres annos e seys meses, quando ouo la grand fambre por la tierra toda;
26
e no fue Elyas enuiado a ninguna dellas sino a Sarepta de Sidonia, a la mugier biuda.
27
E muchos gafos auie en Israel en tiempo de Elyseo propheta, e non fue sano ningun dellos sino Naaman de Syria.
28
E fueron en la synoa todos llenos de sanna oyendo esto.
29
Leuantaron se e echaron le fuera de la ciudat, e leuaron le fasta somo del otero o era la ciudat dellos assentada, quel despennassen
30
El passo por medio dellos e yuasse.
31
E fue a Cafarnaum, ciudat de Galilea, e alli preygaua les en los sabados.
32
E marauillauan se de la su preygacion, ca era con poder la su palaura.
33
E auie en la synoa un ombre que auie demonio, e metio grand uoz,
34
diziendo: Dexa nos; ¿que as connusco, Ihesu Nazareno? ¿Uenist nos a destruyr? Se yo que tu eres Santo de Dios.
35
E Ihesu Christo maltroxol e dixo: Calla, e sal del. E quando echo fuera aquel demonio, salio del, e nol fizo mal ninguno.
36
E ouieron miedo todos, e dizien entre si mismos: ¿Que es aquesto, que con poder e con uertut saca los demonios?
37
E sonaua la su fama por cada logar.
38
Salio de la synoa e entro en casa de Symon. La suegra de Symon era enferma de fiebre, e rogaron le por ella.
39
El parosse sobrella e sano la. Ella leuantos luego e siruie los.
40
E quando el sol se puso, aduzien le todos los enfermos de muchas enfermedades. El ponie las manos sobre cada uno e sanaua los.
41
Salien los demonios de muchos, e dizien: Tu eres Fiio de Dios. El maltraye los e no los dexaua fablar, ca sabien que el era Christo.
42
Quando fue de dia, fuesse poral desierto, e las yentes demandauan le e fueron a el, e nol dexauan quitar dellos.
43
El dixo les: A las otras ciudades me conuiene preygar el regno de Dios, ca por esso so enuiado.
44
E preygaua en las synoas de Galilea.
LUCAS 5
1
E uinien muchas yentes por oyr la palaura de Dios. El estaua a la oriella del estanque de Genesaret,
2
e uio dos naues estar cabo la oriella del estanque: los pescadores uinieran, e lauauan sus redes.
3
Ihesu Christo subio en una naueziella que era de Pedro, e rogol que la tirasse un poco esquantra tierra. E estando en la naueziella, preygaua a las yentes.
4
E pues que ouo preygado, dixo a Pedro: entra mas a dentro e echat las redes a pescar.
5
Recudio Pedro e dixol: Preygador, trabaiando toda la noche non prisiemos nada; mas en la tu palaura echare la rede.
6
E quando esto ouieron fecho, prisieron mucho pescado fiera cosa; rompio se la ret dellos.
7
E llamaron a los otros companneros que eran en la otra naueziella, que uiniessen e les ayudassen. E uinieron, e finchieron amas las naueziellas, assi que por poco se sumurguiaran.
8
E quando esto uio Symon Pedro, echos a los pies de Ihesu Christo e dixol: Sennor, sal de mi naueziella, ca so ombre pecador.
9
Ca Pedro e todos los otros espauorecieran en la preson de los peces,
10
e otrosi fizieran Yague e Iohan, fiios de Zebedeo, que eran companneros de Symon Pedro. E dixo Ihesu Christo a Symon: Non temas; daqui adelante seras pescador de ombres.
11
E tiradas las naues esquantra tierra, dexaron lo todo, e siguieron le.
12
E acaecio que estando Ihesu Christo en una ciudat, uino un ombre lleno de gafedat, e quando uio a Ihesu Christo finco los inoios antel, e rogol diziendo: Sennor, si quieres, sanar me puedes.
13
El tendio la mano e tanxol, diziendo: Quiero te sanar. E luego quitos del la gafedat.
14
E castigol que lo non dixiesse a ninguno, mas diz: Ue e muestra te al sacerdot, e offrez por tu alimpiamiento, assi cuemo manda Moyses, en testimonio a ellos.
15
Iua mas sonando la fama del, e allegauan se le muchas yentes por oyr le, e que sanassen de sus enfermedades.
16
E iua se poral desierto, e oraua.
17
E acaecio que un dia el estaua preygando, e los phariseos e los ensennadores de la ley estauan hy, que uinieran de todos los castiellos de Galilea, e de Iuda, e de Iherusalem; e sanaua los la uertut de Dios.
18
E uinieron unos ombres que trayen un paralitico en so lecho, e querien le poner ant el;
19
e por la priessa del gentio, que era grand, no fallando por ol metiessen, subieron sobrel techo, e... metieron le en su lecho, e pusieron le ante Ihesu Christo.
20
E quando Ihesu Christo entendio la fe dellos, dixo: Ombre, perdonados te son tos pecados.
21
E los ensennadores e los phariseos pensauan e dizien: ¿Qual es este, que fabla contra Dios? ¿Qual puede perdonar pecados sino solo Dios?
22
Quando Ihesu Christo entendio los pensamientos dellos, recudio e dixo les: ¿Que pensades en uuestros coraçones?
23
¿Qual es mas ligera cosa, dezir: Perdonados son tos pecados, o dezir: Leuantat e anda?
24
Mas por que sepades que el Fi de la Uirgin ha poder sobre tierra de perdonar los pecados (dixo al paralitico), digo te quet leuantes; toma tu lecho e uet pora tu casa.
25
E leuanto se luego ant ellos, e tomo el lecho en que iazie e fues pora su casa loando a Dios.
26
Ouieron todos pavor, e loauan a Dios, e con miedo que ouieron dizien: Uiemos oy marauillas.
27
Deshy salio, e uio un publicano por nombre Leui, estando a la tabla del camio, e dixol: Sigue me.
28
E leuantosse, e dexo todas sus cosas, e siguiol;
29
e fizol grand yantar en su casa, e comieron con ellos grandes compannas de publicanos e de otros ombres.
30
Los phariseos e los ensennadores estauan murmurando, e dizien a los diciplos de Christo: ¿Por que comedes con los publicanos e con los pecadores?
31
Recudio Ihesu Christo e dixo les: Los sanos no an mester fisico, mas los que son enfermos.
32
No uin yo a llamar los iustos a penitencia, mas los pecadores.
33
Ellos dixieron a el: Los diciplos de Iuan, ¿por que ayunan tanto, e oran, e los phariseos otrosi; mas tos diciplos comen e beuen?
34
El recudio les: Los fiios del esposo ¿cuemo pueden ayunar mientre con ellos es el esposo?
35
Uernan dias quando sera el esposo quitado dellos; estonz ayunaran en aquellos dias.
36
E dizie les una semeiança: No pone ninguno remiendo de panno nueuo en uestido uiedro...;
37
e no mete ninguno uino nueuo en odres uiedros, ca el uino nueuo rompe los odres, e derramas el uino; e los odres pierden se.
38
Mas deue ombre meter el uino nueuo en los odres nueuos, e son entrarnos guardados.
39
E ninguno que beue el uino aneio non quiere lo nueuo luego, ca meior es lo aneio.
LUCAS 6
1
E acaecio que un sabado, passando Christo por las miesses, que sos diciplos trasquilauan de las espigas, e fregauan las entre las manos, e comien.
2
Algunos de los phariseos dizien les: ¿Por que fazedes lo que non conuiene fazer en los sabados?
3
Recudio Ihesu Christo e dixo les: ¿No leyestes lo que fizo David quando ouo fambre, el e los que con el eran,
4
cuemo entro en la casa de Dios, e tomo los panes de la mesa de Dios, e dio los a comer a los que eran con el maguer non conuiene comer dellos sino a los sacerdotes?
5
E dizie les: El Fiio de la Uirgin aun del sabado es Sennor.
6
caecio que otro sabado preygaua en la synoa, e auie un ombre que auie seca la mano diestra.
7
Los ensennadores e los phariseos tenien mientes si sanarie ombres en el sabado, por tal quel pudiessen acusar.
8
Mas el sabie los pensamientos dellos, e dixo al ombre que auie la mano seca: Leuanta te, e esta en medio. El leuantos.
9
Dixo Ihesu Christo a ellos: Pregunto uos si conuiene en el sabado fazer bien o mal, saluar el alma o matar la.
10
E catando los todos en derredor, dixo al que auie la mano seca: Tiende tu mano. El tendio la, e fue sana la mano
11
Ellos fueron llenos de locura, e dizien unos a otros que farien de Ihesu Christo.
12
Acaecio en aquellos dias que salio a un otero a orar, e trasnocho alla en la oracion de Dios.
13
E quando fue de dia, llamo sos diciplos, e escogio doze dellos que nombro apostoles:
14
Symon, que puso sobre nombre Pedro; e Andres so ermano;
15
Iague e Iohan, Philip e Bartolomeo, Matheo e Thomas, Yague de Alpheo, e Symon el que es llamado Zelotes;
16
Iudas de Yague; e Iudas Escariot, que fue traydor.
17
E fue con ellos a un campo, e companna de sos diciplos, e mui grand gentio de toda Iudea, e de Iherusalem, e de la marina, de Tyro e de Sydon,
18
que uinieran a oyr le, e que sanassen de sus enfermedades; e los que eran demoniados sanauan.
19
E toda la yente queriel tanner, ca salie del uertut, e sanaua los todos.
20
El alço los oios contra sos diciplos, e dizie: Bien auenturados los pobres, ca uuestro es el regno de cielos.
21
Bien auenturados los que agora auedes fambre, ca fartos seredes. Bien auenturados los que agora llorades, ca reyredes.
22
Bien auenturados seredes quando uos mal quisieren los ombres, e uos apartaren, e uos despreciaren, e desecharen uuestro nombre assi como malo, por el Fi de la Uirgin.
23
Gozat uos en aquel dia, e alegrat uos, ca el uuestro gualardon grand es en el cielo; ca segund esto fazien a los prophetas los padres dellos.
24
Mas ¡ay de uos ricos ! que auedes uuestro consolamiento
25
¡Ay de uos que sodes fartos ! ca fambrientos seredes. ¡Ay de uos, los que agora reydes, ca lloraredes e llandredes.¡Ay de uos quando uos bendixieren los ombres ! assi fazien a los prophetas los padres dellos.
26
Mas digo a uos que lo oydes:
27
Amat a uuestros enemigos, e fazet bien a los que uos quieren mal;
28
bendezit a los que uos maldizien, e orat por los que uos fazen mal.
29
E sit alguno firiere en la una tienlla, paral el otra; e sit alguno tolliere la capa, nol uiedes la saya.
30
Da a todos los quet pidieren; e qui te tolliere lo tuyo, non lo pidas.
31
E lo que queriedes fiziessen a uos los ombres esso fazet uos a ellos.
32
E si uos amades a los que uos aman, ¿que grado uos es? ca los pecadores aman a sos bien querientes.
33
E si fizieredes bien a los que uos fazen bien, ¿que grado uos es? ca los pecadores se lo fazen.
34
E si enprestades a aquellos de qui lo cuedades recebir, ¿que grado uos es? ca los pecadores enprestan unos a otros, por que reciban otro tal.
35
Amat uuestros enemigos, e fazet les bien, e dat les enprestado, no atendiendo dellos nada; e sera el uuestro gualardon mui grand, e seredes fiios del much alto Dios; ca el bono es sobre los malos e que no agradecen.
36
Pues seet piadosos, assi cuemo el uuestro Padre es piadoso.
37
No iudguedes por que no seades iudgados; no condempnedes por que no seades condempnados; perdonat e seredes perdonados.
38
Dat, e daran a uos: bona medida, llena e sagodida e corriente, daran en el uuestro seno; con aquella misma medida que uos midieredes, midran a uos.
39
E dizie les una semeiança: ¿Cuemo podra un ciego a otro guiar? ¿No cadran amos en el foyo?
40
No es el diciplo sobrel maestro; tod ombre sera acabado si fuere tal cuemo so maestro.
41
¿Por que uees la mota en el oio de to ermano, e non tienes mientes a la uiga que tienes en to oio?
42
¿0 cuemo puedes dezir a to ermano: Daca, ermano, sacar te la mota del oio, e tu non uees la uiga que esta en to oio? Ypocrita, saca primero la uiga de to oio, e des hy ueras por o sacar la mota del oio de to ermano
43
Ca no es bono el arbol que malos frutos faze, ni es mala arbol el que bonos frutos faze.
44
Cada arbol es connocido por el fruto que faze; ca ni cogen figos de los espinos ni uendimian uuas de la sarça.
45
El ombre bono, del bon thesoro de so coraçon, da bien; e el ombre malo, del mal thesoro da mal; ca por el abondamiento del coracon fabla la boca.
46
¿Por que me llamades, Sennor, Sennor, e no fazedes lo que yo digo?
47
El ombre que uiene a mi, e oye las mis palauras e las cumple, dire uos a quien semeia:
48
semeia al ombre que fazie casa, e cauo fondo, e puso el cimiento sobre la piedra; e quando uino el aguaducho, fue su uia, e non pudo mouer la casa, ca el cimiento era sobre piedra.
49
Mas el que oye e no faze, semeia al ombre que faze casa sobre tierra sin cimiento, e quando uien el aguaducho, derriba la casa...
Lucas 7
1
Quando sus palauras todas ouo dichas al pueblo, entros en Capharnaum.
2
E alli auie un ombre de un sennor de cient caualleros que era enfermo, e estaua a muert; e amaual mucho so sennor.
3
E quando oyo dezir de Christo, enuio a el los uieios de los iudios a rogar le que uiniesse a sanar aquel so ombre.
4
Ellos, quando uinieron a Ihesu Christo rogauan le, diziendol: digno es aquel quel fagas tu este ruego;
5
ca el ama nuestra yente, e el nos fizo sinoa.
6
Ihesu Christo iua con ellos, e quando fue cerca de la casa, enuio sos amigos el centurion, diziendol: Sennor, non te trabaies; ca non so yo digno que tu entres so el mio techo;
7
mas di la palaura sola mientre, e sera sano el mio ombre.
8
Ca yo so puesto en poder, que he caualleros so mi, e digo a este: Ue, e ua; e al otro: Uen, e uiene; e digo a mio sieruo: Faz esto, e faze lo
9
Quando lo oyo Ihesu Christo, marauillando se, dixo a las compannas: Uerdat uos digo que no falle tanta fe en Israel.
10
Quando tornaron los mandaderos, fallaron sano el ombre que fuera enfermo.
11
Deshy fuesse pora una ciulat que auie nombre Naym, e sos diciplos con el, e mui grand gentio.
12
E quando fue cabo la puerta de la ciudat, trayen muerto un fiio de una mugier que no auie mas daquel; e aquella era biuda. E uinie con ella grand compana de la ciudat.
13
E quando la uio Ihesu Christo, ouo della piedat, e dixol: No llores.
14
Allegos e tanxo aquello en quel trayen. Los quel trayen souieron quedos. E dixo: Moço, yo te digo quet leuantes.
15
Assentos el que fuera muerto, e fablo; e diol Ihesus a su madre.
16
Ouieron todos grand miedo, e loauan a Dios, dixiendo: Grand propheta se leuanto en nos, e uisito el so pueblo.
17
E salio esta palaura por toda Iudea del, e por toda la tierra en derredor.
18
E dixieron a Iohan sos diciplos todas estas cosas que fazie Christo.
19
E Iohan llamo dos de sos diciplos, e enuio los a Ihesu Christo, quel dixiessen: ¿eres tu el que ha de uenir, o esperamos otro?
20
Quando uinieron a el los mandaderos, dixieron: Iohan Baptista nos enuio a ti, e dize: ¿Eres tu el que ha de uenir, o esperamos otro?
21
En aquella hora sano muchos de enfermedades e de maiamientos e de demonios, e dio uiso a muchos ciegos.
22
Recudio Ihesu Christo e dixo les: Id e dezit a Iohan lo que uiestes e oyestes; ca los ciegos ueen, los coxos andan, los gafos son sanos, los muertos resucitan, los sordos oyen, los pobres son enriquecidos.
23
E bien auenturado es el que non fuere escandalizado en mi.
24
E quando fueron idos los diciplos de Iohan, compeço de dezir a las yentes de Iohan: Que saliestes ueer al desierto? ¿Ueer la cannauera mouer al uiento?
25
Mas ¿que saliestes ueer? ¿Ombre uestido de muelles pannos? Los que uisten pannos preciados, e estan en delicios, en las casas de los reyes son.
26
Mas ¿que saliestes ueer? ¿Propheta? Uerdat uos digo, que mas que propheta.
27
Este es del que es escripto: Yo enuio mio angel ante la tu faz, que appareiara la tu carrera delante ti.
28
Ca yo uos digo que entre los nacidos de las mugieres non se leuanto mayor propheta que Iohan Baptista; mas el menor que es en el regno de Dios es mayor que el.
29
E tod el pueblo, e los publicanos, que lo oyeron, loaron a Dios, e batearon se del baptismo de Iohan
30
Mas los phariseos e los ensennadores de la ley despreciaron el conseio de Dios, e non se batearon de Iohan.
31
Pues ¿a quien semeian los ombres desta generacion? o ¿a quien los assemeiare?
32
Semeian a los moços que estan en el mercado fablando entre si e diziendo: Cantamos uos con albogues e non baylastes; llaniemos e no llorastes.
33
Uino Iohan Baptista no comiendo pan ni beuiendo uino, e dezides: Demoniado es.
34
Uino el Fi de la Uirgin comiendo e beuiendo, e dezides: He el ombre gargantero e beuedor de uino, amigo de los publicanos e de los pecadores.
35
E alabado es el saber de todos sos fiios.
36
Rogaual un phariseo que comiesse con el. Entro en la casa del phariseo e comio.
37
E una pecador mugier que auie en la ciudat, quando sopo que Ihesu Christo comie en casa del phariseo, troxo un unguento,
38
e souo a los pies del en pos el, compeco de regar los pies del con lagremas, e terzie gelos con sos cabellos; e besaua le los pies, e untaua gelos con unguento.
39
Quand esto uio el phariseo que auie llamado, dixo entre si mismo: Si est ombre fuesse propheta, bien sabrie quien e qual mugier era esta quel tanxo; ca pecadriz es.
40
Dixo Ihesu Christo a el: Symon, quiero te dezir un poco. El recudio: maestro, di.
41
Dixo Ihesu Christo: Un enprestador auie dos debdores; el uno deuiel quinientos dineros e el otro cinquaenta.
42
No auiendo ellos de que los tornar, quito gelos a entramos. Pues, ¿qual dellos lo ama mas?
43
Recudio Symon e dixo: Asmo que aquel a qui mas dio. Dixo Ihesu Christo: Derecho iudguest.
44
Tornos contra la mugier, e dixo a Symon: ¿Uees esta mugier ? Entre en tu casa e nom dist agua a los pies; mas esta con sus lagremas rego mios pies e terzio los con sos cabellos.
45
No me besest; mas esta desque entro non quedo de besar mios pies.
46
No unteste mi cabeca con olio; mas esta con unguento unto mios pies.
47
Por ende digo yo a ti, que perdonados le son muchos pecados, por que amo mucho. Al que menos a quito, menos ama.
48
E dixo a ella: Perdonados te son tos pecados.
49
E los que comien alli dizien entre si: ¿Quien es aquest, que aun los pecados perdona?
50
Dixo a la mugier: Tu fe te saluo; ue en paz.
Lucas 8
1
Deshy andaua Ihesu Christo por las ciudades e por los castiellos preygando e diziendo el regno de Dios, e los dodze con el.
2
E algunas mugieres que sanara el de spiritus malignos e de enfermedades, Maria que era llamada Magdalena, de la qual echara siete demonios,
3
e Iohana, mugier de Gaza, procurador de Herodes, e Susanna, e otras muchas que les dauan a comer de sos aueres.
4
En uiniendo muchas yentes de las ciudades a el, dixo les por semeiança:
5
Un ombre salio a sembrar su semient, e en sembrando, lo uno cayo cabo la carrera, e follaron lo e comieron lo las aues del cielo.
6
Lo al cayo sobre la piedra, e quando fue nacido, secos, ca no auie humor.
7
Lo al cayo entre las espinas, e las espinas que nacieron con ello affogaron lo.
8
Lo al cayo en bona tierra, e nacio, e dio fruto a cient doblos. Diziendo esto metie uozes: Qui oreias ha de oyr, oya.
9
Preguntauan le sos diciplos que palaura era esta.
10
El dixo les: A uos es dado saber la fazienda del regno de Dios, mas a los otros en prouerbios, por que ueyendo non uean, e oyendo lo no entiendan.
11
Esta palaura es tal: la semient es la palaura de Dios.
12
E lo que cayo cabo la carrera son aquellos que la oyen; des hy uiene el diablo e tuelle la palaura del coraçon dellos, por que non se saluen creyendo la.
13
Lo que cayo sobre la piedra son los que reciben la palaura con gozo quando la oyen; e aquellos no an rayzes, ca a tiempo creen, e en el tiempo de temptacion quitan se dende.
14
Lo que cayo en las espinas son los que quando ouieren oyda la palaura, por las faziendas e por las riquezas e por los uicios afogan se, e non dan fruto.
15
Mas lo que cayo en bona tierra son los que oyen la palaura e la retienen en bon coraçon, e dan fruto en paciencia.
16
No aciende ninguno la candela e la pone so algun uaso, o so el lecho, mas pone la sobrel candelero por que uean la lumbre los que entraren.